简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تعميم مراعاة المنظور الجنساني بالانجليزي

يبدو
"تعميم مراعاة المنظور الجنساني" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • gender mainstreaming
  • mainstreaming a gender perspective
أمثلة
  • Gender mainstreaming can be seen as a process of organizational change.
    ويمكن النظر إلى تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره عملية تغيير تنظيمي.
  • Some say that gender mainstreaming has not increased women's participation in decision making.
    ويقول البعض ان تعميم مراعاة المنظور الجنساني لم يزد من مشاركة المرأة في صنع القرار.
  • Gender mainstreaming then becomes more about advising governments than advancing gender equality.
    وبذلك فإن تعميم مراعاة المنظور الجنساني ينطوي على تقديم المشورة للحكومات أكثر من النهوض بالمساواة بين الجنسين.
  • She has trained more than 500 government staff in Kabul and provinces on Gender Mainstreaming.
    وكانت قد دربت أكثر من 500 من موظفي الحكومة في كابول وباقي المحافظات قصد تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
  • She has trained more than 500 government staff in Kabul and provinces on Gender Mainstreaming.
    وكانت قد دربت أكثر من 500 من موظفي الحكومة في كابول وباقي المحافظات قصد تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
  • A consistent problem for all the organizations that adopted gender mainstreaming is the translation of the commitment into action."
    ومن المشاكل الثابتة بالنسبة لجميع المنظمات التي اعتمدت تعميم مراعاة المنظور الجنساني ترجمة الالتزام إلى عمل."
  • Gender mainstreaming must be institutionalized through concrete steps, mechanisms, and processes in all parts of the organization.
    ويجب إضفاء الصبغة المؤسسية علي تعميم مراعاة المنظور الجنساني من خلال اتخاذ خطوات وآليات وعمليات ملموسة في جميع أجزاء المنظمة.
  • Gender mainstreaming in PCPB would emphasize the importance of gendered considerations of particular issues that disproportionally affect women in post-conflict settings.
    ومن شأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرنامج أن يشدد على أهمية الاعتبارات الجنسانية لقضايا معينة تؤثر بشكل غير متناسب على المرأة في أوضاع ما بعد النزاع.
  • When gender mainstreaming policies are drafted without consulting sections of the women's movement (i.e., women's rights civil society groups), they lack ground level-expertise.
    وعندما تصاغ سياسات تعميم مراعاة المنظور الجنساني بدون أقسام استشارية من الحركة النسوية (أي مؤسسات المجتمع المدني المعنية بحقوق المرأة) ، فإنها تفتقر إلى الخبرة الفنية على الأرض.
  • She also claims that, at least as of 2003, gender mainstreaming has failed to affect core policy areas or radically transform policy processes within the European Institutions.
    وتزعم كذلك أنه، في عام 2003 على الأقل، لم يؤثر تعميم مراعاة المنظور الجنساني في مجالات السياسات الأساسية أو في إحداث تغيير جذري في عمليات السياسات داخل المؤسسات الأوروبية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3